Русская Православная Старообрядческая Церковь

Старообрядческая литургия на английском языке совершена в Москве

В субботу 12 мая 2018 г. в Покровско-Успенском храме РПСЦ в Малом Гавриковом переулке г. Москвы было совершено богослужение на английском языке. Участниками этой необычной службы стали прихожане церкви и гости из России и из-за границы. Во время литургии у престола предстояли иерей Кирил Шахзад (Пакистан) и иерей Иоаким Валусимби (Уганда). В служении священникам оказывал помощь настоятель храма иерей Никола Бобков.

После литургии на английском языке
Покровско-Успенская церковь. После литургии на английском языке

Началась служба полунощницей на церковнославянском языке. Далее на английском языке были прочитаны часы, а затем была совершена Божественная литургия. Хор из певцов из Москвы, Санкт-Петербурга, Ржева и Сиднея пел песнопения знаменным распевом на английском языке. Алексей Муравьев прочитал апостол, а отец Кирил прочитал зачало из Евангелия.

В своем слове после окончания службы о. Никола обратил внимание присутствующих, что Церковь должна быть открыта для всех народов, и они должны по возможности молиться на понятном им языке.

В свою очередь, о. Кирил поблагодарил за молитвы и за терпение — отцам еще требуется время, чтобы научиться совершать богослужение в соответствии с уставом. Во многом с целью их стажировки и была отслужена литургия на английском.

Священник о. Иоаким Валусимби из Уганды
Священник о. Иоаким Валусимби из Уганды ограждает крестом

Также пакистанский священник рассказал о некоторых деталях общения с мусульманами: он совершает служение в стране с доминированием среди всех вероисповеданий ислама.

По материалам страницы vk.com/gavrikovhram и фотоматериалам Антонина Карлинера.


Telegram
Читайте «Алтайский старообрядец» в Телеграме и добавляйте в список источников Новости.
Комментарии
Старообрядчество в интернете