11 сентября 2016 года «Хор певчих старообрядческих приходов Сибири» выступил на 54-м Быдгощском музыкальном фестивале (Bydgoski Festiwal Muzyczny, BFM) в Польше. Это ежегодный международный музыкальный фестиваль, проводимый в г. Быдгоще и организованный Поморской филармонией им. Игнация Яна Падеревского.
Концерт древнерусской духовной музыки был назван «Контрасты христианства» (Kontrasty Chrzescijanstwa). Послушать церковные молитвы и песнопения в исполнении гостей-старообрядцев из Сибири собрался полный зал, количеством порядка 800 мест. Для многих пришедших звуки церковных молитвословий знаменного распева и духовных стихов были новы и малопонятны. Но постепенно к концу выступления зал проникся древними мелодиями и духовным настроем староверов-певцов, а в самом конце даже не хотел отпускать. Но о концерте — ниже.
Конечно, подобные выступления, когда звучит знаменное пение, да еще и сибиряков, не только в Польше, но и вообще в Европе — большая редкость. К слову, тех же выходцев из какого-нибудь африканского племени, да и вообще беженцев из некогда экзотических стран, можно услышать на концертной эстраде Старого Света несоизмеримо чаще, особенно в связи с нарастающим европейским миграционным кризисом.
Как известно, Хор певчих старообрядческих приходов Сибири был организован в 2007 году. На протяжении своей истории он состоит из ведущих клиросных певчих и священнослужителей старообрядческих приходов Сибири: Новосибирска, Барнаула, Томска, Новокузнецка. Для участников хорового коллектива исполняемые песнопения являются живой молитвой, а выступления на концертах — певческой проповедью христианской веры.
Это уже не первая поездка данного хора в Польшу: так, еще в 2009 году «Хор певчих...» давал концерты в польской Ченстохове. Настоящее выступление ценно еще и тем, что оно невольно служит улучшению понимания ценностей древнерусской культуры за рубежом, что в условиях западных санкций в отношении России можно отнести к своего рода «общественной дипломатии».
О том, как прошло выступление, о его программной части, а также о знаменном и григорианском распевах наш обозреватель побеседовал с руководителем Хора певчих старообрядческих приходов Сибири, регентом клиросного хора кафедрального собора во имя Рожества Пресвятыя Богородицы в Новосибирске, Александром Емельяновым.
— Прежде всего, прочувствовалось это со стороны слушателей, потому что для нас это, казалось бы, привычное дело — петь в церковном хоре, петь древлеправославные песнопения и молитвословия, поэтому для нас, с одной стороны, это была обычная наша работа, чем мы всегда и занимаемся. Необычным было лишь то, что мы выступали перед не совсем подготовленной, не близкой к нашему русскому духу аудиторией — поляками, которые в подавляющем большинстве своем католики, приверженцы другой культуры. Конечно, поляков можно назвать ценителями традиционной и вообще — духовной музыки разного происхождения, в том числе и православных корней. Многие из них впервые слушали исполнение знаменных песнопений. Но были и те, кто был на нашем концерте в 2000 году, они тоже присутствовали в зале и нам было очень приятно это осознавать.
По реакции зрителей мы видим, что задача наша, как исполнителей, была выполнена. В зале стояла гробовая тишина, люди с замирающим вниманием слушали песнопения, которые для них новы, но они прочувствовали в них какие-то те древние корни, которые, возможно, и нас славян-христиан объединяют. Объединяют в каком плане? — в культурном, историческом, духовном плане, потому что все когда-то были православными. Это они, естественно, услышали и реакция зала после конца выступления сама за себя красноречиво рассказала. Были бурные аплодисменты, два раза хор вызывали на бис, вызывали и в третий раз, но мы уже не вышли, потому что время концерта ограничено, и нужно было уступить сцену другим участникам фестиваля.
У организаторов концерта, у наших менеджеров — реакция абсолютно такая же. Более того, никто даже не ожидал, что такая музыка, — с одной стороны простая монодия, одноголосие может быть скучноватым для современного европейского слуха, но никто не ожидал, как она может красиво и органично звучать в исполнении мужского хора. Поэтому мы уверенно можем сказать, что наша деятельность по популяризации этого вида пения — есть своеобразная проповедь, которую мы несем через знаменный распев. Она достигает сердец людей, она затрагивает их души, она вызывает у них эмоции, потому что, как рассказывали слушатели, сидевшие в зале, когда мы пели «Отче наш» на польском языке, многие люди плакали. И это говорит о многом, это дорогого стоит, потому что мы не просто спели какое-то песнопение на их языке, — это довольно часто делают разные артисты: академические, эстрадные, неважно какие, — они, если выступают в другой стране, берут за правило: один какой-то номер должен исполняться на языке страны. И это, прежде всего, выражает доброе сердечное расположение, не более того. Но! Вызвать слезы духовным песнопением — одного артистизма здесь мало!
Я думаю, что здесь именно передалось наше духовное настроение, наше духовное состояние — состояние, владеющее человеком, когда он молится и когда других сердец эта молитва тоже касается. Полагаю, что эту картину мы и наблюдали в Быдгоще.
— Да, григорианское пение у католиков — оно, скажем так, что знаменный роспев у православных. То есть, это раннее католическое духовное пение, истоки их певческой культуры. Одноголосье делает их несколько похожими при поверхностном знакомстве. Но, опять же, построение распева, мелодика, ладовая система – они другие. Поэтому знаменный распев для них все равно новинка.
Раньше Польша была одним из мест, куда уходили староверы от гонений — та же Ветка. Сейчас же на территории Польши старообрядческие общины есть, но они разрознены и слабы, преимущественно это общины беспоповского поморского толка. Конечно, с одной стороны, хотелось, чтобы был какой-то контакт с представителями этих общин, и, по возможности, они бы и присутствовали на этом концерте, но пока у нас этих контактов нет. Кто знает, может быть, в будущем они себя как-то проявят. Дай-то Бог.
— Прежде всего, было учтено то, что для поляков, как я уже сказал, это музыка новая, и по своей фактуре одноголосное строгое пение в течение длительного периода времени может утомить человека незнакомого, особенно если оно исполняется на другом языке. Хотя, славянский язык, они более-менее, через слово понимают. Но, тем не менее, поскольку музыка другая, и эта музыка явно не развлекательного формата, здесь есть опасность, что человек может войти в какую-то «эмоциональную спячку». Поэтому при составлении программы мы руководствовались тем, чтобы показать разнообразие гласов, разнообразие жанров. То есть, это и стихиры столпового знаменного распева, это и пение на глас, на подобен, это и фрагмент поучительного чтения, это и духовные стихи, и пение по напевке, — мы это чередовали в такой последовательности, чтобы это разнообразие не позволяло зацикливаться вниманием на чем-то одном. Чтобы постоянно, с каждым нашим номером слушатель открывал для себя что-то новое.
Но кроме того, программа была построена и по смысловому принципу — это конферансье сказал в начале концерта, — песнопения в основном были посвящены Кресту Господню, теме Христовых Страстей и Его искупительной жертве и Христову Воскресению. Это не значит, что пелись песнопения только Страстной Седмицы, просто пелись песнопения, где эти события и богословские мысли выражены: это песнопения Страстной Седмицы, службы Воздвижению Креста Господня. Это и стихеры блаженны, мы их спели двух гласов: 5-го и 7-го — чтобы слушатель мог наглядно сопоставить мелодическое строение разных гласов, и многое другое.
Вот, благодаря этому разнообразию в том числе, на мой взгляд, нам удалось держать публику на протяжении всего часа во внимании, в эмоциональном напряжении. Но в какой-то момент миновал какой-то внутренний пик, и уже с середины концерта публика не выдерживала и аплодировала после каждого номера, хотя ей было сказано воздержаться от аплодисментов, и они терпели, сдерживали себя. Но как-то это произошло, что потом они не смогли сдержать своих эмоций и в конце выступления, действительно, устроили овацию. Нам, конечно же, это приятно, тем не менее, мы рады, что не просто хорошо спели, хорошо выступили технически, а мы рады, что достигнута наша просветительская цель. То есть, в какой форме мы можем рассказать о своей вере, о своей культуре теми средствами выражения какими мы владеем, мы это сделали. И нас услышали, мы были поняты!
— Сейчас мы были в Польше с фестивальным выступлением в третий раз. Все эти три раза мы приезжали по приглашению польской стороны и при непосредственной помощи и поддержке нашего научного руководителя Николая Григорьевича Денисова, доктора искусствоведения из Москвы, а также наших польских друзей: Кшиштофа Смэрда и Марчеллы Еригиной.
В первый раз мы приехали в Быдгощ на фестиваль восточно-европейской христианской музыки «Musica Antiqua Europae Orientalis», который проходил в сентябре 2000 года, и здесь в первый раз за последнее время и, может быть, в первый раз вообще в Польшу, прибыл старообрядческий хор, который исполнил песнопения знаменного распева. Второй раз мы были здесь в 2009 году, в городе Ченстохова, это духовный центр католической Польши, там мы тоже принимали участие в международном фестивале «Gaude Mater». И сейчас нас пригласила дирекция Быдгощского музыкального фестиваля, который там уже проходит в 54-й раз. Это давняя традиция проводить этот фестиваль в сентябре в г. Быдгощ в местной Поморской филармонии (Filharmonia Pomorska im. Ignacego Jana Paderewskiego, Bydgoszcz).
Пользуясь случаем, хочу выразить огромную благодарность всем организаторам фестиваля и инициаторам нашего участия в нём, всем участникам нашего хора, которые добросовестно подготовились к этому ответственному выступлению и явили в своём лице достойно не только себя, но и всю нашу Церковь.